Lirik Lagu Love Is Not Easy Chase Atlantic: Terjemahan

by Jhon Lennon 55 views

Hey guys, siapa di sini yang lagi galau dengerin lagu-lagu melankolis dari Chase Atlantic? Pasti pada familiar dong sama track mereka yang berjudul "Love Is Not Easy". Lagu ini tuh bener-bener ngena banget di hati, apalagi kalau lagi ngerasain pahit manisnya cinta. Nah, buat kalian yang pengen banget ngertiin makna di balik liriknya, gue udah siapin terjemahan lengkapnya nih. Siap-siap ya, kita bakal bedah bareng-bareng arti dari setiap baitnya.

Makna Mendalam di Balik Lirik "Love Is Not Easy"

Lagu "Love Is Not Easy" dari Chase Atlantic ini emang kayak ngomongin banget pengalaman banyak orang tentang cinta. Judulnya aja udah kasih spoiler, cinta itu emang nggak gampang, guys. Lewat liriknya, mereka nyampein perasaan kayak kebingungan, keraguan, dan kadang rasa sakit yang datang pas lagi sayang-sayangnya sama seseorang. Lagu ini tuh kayak ngajak kita buat reflect sejenak, mikirin lagi gimana sih perjalanan cinta kita selama ini. Apakah semua yang kita jalanin itu beneran worth it, atau malah bikin kita makin tersiksa? Chase Atlantic pinter banget bikin lirik yang bisa bikin kita ngerasa relate, seolah-olah mereka tuh ngalamin persis apa yang lagi kita rasain. Penting banget buat kita punya pemahaman yang jelas tentang kompleksitas cinta, karena seringkali kita terjebak dalam ekspektasi yang nggak realistis atau malah nggak sadar kalau hubungan yang kita jalanin itu nggak sehat. Melalui lagu ini, mereka ngingetin kita kalau cinta itu butuh usaha, butuh kesabaran, dan yang paling penting, butuh kejujuran dari diri sendiri dan pasangan. Jangan sampai kita terus-terusan maksa diri dalam hubungan yang bikin kita nggak bahagia, cuma karena takut sendirian atau karena udah terlanjur sayang. Lirik-lirik mereka tuh kayak ngasih warning halus, tapi ngena banget. Mereka juga nunjukkin kalau kadang, cinta itu justru bisa jadi sumber kesedihan dan penderitaan, bukan cuma kebahagiaan yang kita bayangin di awal. Makanya, penting banget buat kita untuk selalu aware sama perasaan kita sendiri dan apa yang kita butuhin dalam sebuah hubungan. Jangan lupa juga buat selalu ngobrol sama pasangan, karena komunikasi itu kunci, guys. Kalau ada masalah, jangan dipendem aja, nanti meledak beneran. Lagu ini tuh kayak reminder buat kita, bahwa cinta itu perjalanan panjang yang penuh lika-liku, dan kita harus siap menghadapinya dengan lapang dada dan kepala dingin. Bisa jadi, dengan dengerin lagu ini sambil meresapi liriknya, kita bisa nemuin perspektif baru tentang cinta, dan gimana caranya kita bisa tumbuh lebih baik lagi dari setiap pengalaman cinta yang kita punya. Chase Atlantic berhasil nyiptain karya yang nggak cuma enak didenger, tapi juga punya makna yang dalam, yang bisa jadi pegangan kita pas lagi galau soal cinta.

Terjemahan Lirik Lagu "Love Is Not Easy"

Oke, guys, langsung aja kita masuk ke bagian yang paling ditunggu-tunggu. Ini dia terjemahan lirik per bait dari "Love Is Not Easy" yang udah gue rangkum buat kalian. Siap-siap ya, jangan sampai kebawa suasana sendu lagunya!

(Verse 1) I can’t find my way back home (Aku tak bisa menemukan jalan pulang)

Bait pertama ini langsung ngasih vibe yang kelam ya. Kayak lagi tersesat, nggak tau arah mau ke mana. Dalam konteks lagu, ini bisa diartikan sebagai perasaan kehilangan arah dalam hubungan, atau bahkan kehilangan jati diri gara-gara terlalu larut dalam masalah cinta. Rasanya tuh kayak dunia lagi jungkir balik, dan kita nggak tau lagi harus gimana.

I’ve been walkin’ through the night (Aku sudah berjalan sepanjang malam)

Ini nunjukkin perjuangan yang terus-menerus, tanpa henti. Perjuangan dalam menghadapi masalah cinta yang nggak kunjung selesai. Kayak nggak ada habisnya, setiap kali masalah satu selesai, muncul masalah lain. Perasaan lelah fisik dan mental itu pasti ada, tapi harus tetap jalan terus.

I can’t find my way back home (Aku tak bisa menemukan jalan pulang)

Pengulangan lirik ini makin ngasih penekanan betapa terjebaknya si penyanyi dalam situasi yang sulit. Udah berusaha tapi tetep aja nggak nemu solusi, nggak nemu jalan keluar. Rasanya kayak muter-muter di tempat yang sama.

I’ve been walkin’ through the night (Aku sudah berjalan sepanjang malam)

Lagi-lagi, penekanan pada perjuangan yang tiada henti. Mungkin mereka lagi berusaha keras buat memperbaiki hubungan, tapi hasilnya nihil. Atau bisa juga diartikan sebagai usaha buat bangkit dari keterpurukan akibat cinta.

(Pre-Chorus) This ain’t the way I thought it’d be (Ini bukan seperti yang kubayangkan)

Di sini mulai kelihatan rasa kekecewaan. Sesuatu yang diharapkan atau direncanakan nggak berjalan sesuai keinginan. Cinta yang dibayangkan indah ternyata penuh luka. Ekspektasi yang nggak sesuai realita ini sering banget jadi sumber kesedihan dalam hubungan.

You’re not the person I used to know (Kamu bukan orang yang kukenal dulu)

Ini poin penting banget, guys. Perubahan sifat pasangan itu bisa bikin kita syok dan bingung. Orang yang kita cintai berubah, entah jadi lebih baik atau lebih buruk, tapi yang jelas bukan lagi sosok yang kita kenal di awal. Ini bisa jadi tanda ada masalah serius dalam hubungan.

And now I’m in too deep (Dan sekarang aku terlalu dalam)

Perasaan terjebak lagi, tapi kali ini lebih dalam. Udah terlalu jauh melangkah, terlalu banyak berkorban, sampai rasanya susah banget buat mundur. Ketergantungan emosional bisa jadi salah satu faktornya. Udah kadung sayang, udah kadung nyaman, jadi susah buat lepas.

I can’t find my way back home (Aku tak bisa menemukan jalan pulang)

Kembali lagi ke chorus yang menunjukkan ketidakberdayaan dan kebingungan. Udah nggak ada lagi tempat buat balik, nggak ada lagi pelampiasan.

(Chorus) ‘Cause love is not easy (Karena cinta itu tidak mudah)

Ini inti dari lagunya, guys. Cinta itu beneran nggak gampang. Penuh tantangan, penuh lika-liku. Nggak cuma soal bahagia aja, tapi juga soal menghadapi kesulitan bersama.

And I don’t think it’s meant to be (Dan kurasa ini tidak ditakdirkan untuk terjadi)

Ini nunjukkin rasa keraguan yang mendalam terhadap kelangsungan hubungan. Mungkin udah berusaha keras tapi tetep aja nggak ada hasil, jadi mulai berpikir kalau hubungan ini memang nggak ditakdirkan untuk bersatu.

‘Cause baby, you’re a mystery (Karena sayang, kamu adalah misteri)

Pasangan yang susah ditebak atau penuh rahasia bisa jadi sumber masalah. Kita jadi nggak ngerti apa yang sebenernya dirasain atau dipikirin sama dia. Komunikasi yang buruk jadi biang keroknya.

And I can’t find my way back home (Dan aku tak bisa menemukan jalan pulang)

Lagi-lagi, perasaan tersesat dan nggak punya tujuan dalam cinta. Semua usaha kayak sia-sia.

(Verse 2) I’ve been searchin’ for a sign (Aku sudah mencari sebuah tanda)

Ini nunjukkin kalau si penyanyi lagi mencari petunjuk atau harapan di tengah kegelapan. Pengen ada sesuatu yang bisa kasih dia kepastian, atau setidaknya gambaran ke depan.

Tell me that you’re mine (Katakan bahwa kamu milikku)

Permintaan yang sederhana tapi penuh makna. Pengen kepastian dan rasa aman dalam hubungan. Nggak mau lagi digantungin atau ditebak-tebak.

I’ve been searchin’ for a sign (Aku sudah mencari sebuah tanda)

Pengulangan lagi buat menekankan betapa haus akan kepastian dan kejelasan.

Tell me that you’re mine (Katakan bahwa kamu milikku)

Harapan agar pasangannya bisa memberikan komitmen yang jelas. Biar nggak ada lagi keraguan yang bikin sakit hati.

(Pre-Chorus) This ain’t the way I thought it’d be (Ini bukan seperti yang kubayangkan)

Masih dengan rasa kekecewaan dan ketidaksesuaian harapan dengan kenyataan.

You’re not the person I used to know (Kamu bukan orang yang kukenal dulu)

Masih tentang perubahan pasangan yang bikin bingung dan sakit hati.

And now I’m in too deep (Dan sekarang aku terlalu dalam)

Perasaan terjebak yang makin kuat, susah buat keluar dari situasi yang rumit.

I can’t find my way back home (Aku tak bisa menemukan jalan pulang)

Kembali lagi ke perasaan tersesat dan putus asa.

(Chorus) ‘Cause love is not easy (Karena cinta itu tidak mudah)

Penegasan lagi kalau cinta itu penuh perjuangan.

And I don’t think it’s meant to be (Dan kurasa ini tidak ditakdirkan untuk terjadi)

Keraguan yang makin besar, mungkin ini memang bukan jalan kita.

‘Cause baby, you’re a mystery (Karena sayang, kamu adalah misteri)

Pasangan yang penuh teka-teki bikin hubungan makin nggak jelas arahnya.

And I can’t find my way back home (Dan aku tak bisa menemukan jalan pulang)

Perasaan tersesat yang nggak kunjung hilang.

(Bridge) And maybe we were never meant to be (Dan mungkin kita memang tidak ditakdirkan untuk bersama)

Ini adalah titik puncak keraguan. Menerima kemungkinan terburuk bahwa hubungan ini memang nggak akan berhasil. Pesan penerimaan yang pahit tapi mungkin perlu.

So why are we still trying? (Jadi kenapa kita masih mencoba?)

Pertanyaan retoris yang menggambarkan kebingungan dan kelelahan. Udah jelas-jelas nggak ada harapan, tapi kenapa masih diterusin? Energi yang terbuang sia-sia.

‘Cause I’m tired of the games (Karena aku lelah dengan permainan ini)

Rasa bosan dan jenuh dengan drama yang terjadi dalam hubungan. Udah nggak sanggup lagi main tarik ulur.

And you’re still playing pretend (Dan kamu masih berpura-pura)

Ini nunjukkin kalau salah satu pihak (atau keduanya) nggak jujur sama diri sendiri atau pasangannya. Masih ada kepura-puraan, nggak mau mengakui masalah yang sebenarnya.

(Outro) Love is not easy (Cinta itu tidak mudah)

Pesan terakhir yang menegaskan realita pahit cinta.

Love is not easy (Cinta itu tidak mudah)

Pengulangan untuk memberi kesan yang mendalam.

Love is not easy (Cinta itu tidak mudah)

And I can’t find my way back home (Dan aku tak bisa menemukan jalan pulang)

Penutup yang bikin kita merenung. Kegalauan dan ketidakpastian yang masih membekas.

Kesimpulan

Jadi gimana, guys? Setelah baca terjemahan liriknya, jadi makin ngerti kan gimana kompleksnya cinta yang digambarkan Chase Atlantic di lagu "Love Is Not Easy". Lagu ini tuh bener-bener ngingetin kita kalau cinta itu bukan cuma soal bunga dan cokelat, tapi juga soal perjuangan, pengorbanan, dan kadang rasa sakit. Penting banget buat kita untuk selalu jujur sama diri sendiri dan pasangan, nggak main-main dalam hubungan, dan berani ngomongin kalau ada masalah. Kalau memang udah nggak bisa diperbaiki, mungkin memang lebih baik buat saling melepaskan, meskipun itu berat. Jangan sampai kita terjebak dalam hubungan yang toxic, cuma karena takut sendirian. Ingat, kebahagiaan diri sendiri itu nomor satu, guys. Semoga terjemahan ini bisa bantu kalian yang lagi ngerasain hal serupa. Tetap semangat ya, dan semoga kalian menemukan cinta yang memang benar-benar indah dan nggak bikin sakit hati sakit terus-terusan. Chase Atlantic emang juaranya bikin lagu galau tapi relatable!

Jangan lupa buat share artikel ini kalau kalian merasa terbantu ya! Sampai jumpa di terjemahan lagu berikutnya!